Beispiele für die Verwendung von "уменьшались" im Russischen

<>
После того исследования цифры только уменьшались. Після того дослідження цифри тільки зменшувалися.
уменьшались налоги из перспективных отраслей производства; зменшувались податки з перспективних галузей виробництва;
Приоритет операций уменьшается сверху вниз. Пріоритет операцій зменшується зверху донизу.
Величина скидки будет уменьшаться ежедневно: Розмір знижки буде зменшуватися щодня:
После появления высыпаний боли уменьшаются. Після появи висипань болю зменшуються.
Тяга легко и эффективно уменьшается Тяга легко і ефективно знижується
Поддержка террористов среди местного населения продолжает уменьшаться. Підтримка терористів серед місцевого населення продовжує зменшуватись.
Быстрыми темпами уменьшалось количество акцизов. Найшвидшими темпами зменшувалась кількість акцизів.
Количество котлов уменьшалось с 10 до восьми. Кількість котлів зменшувалася з 10 до восьми.
В действительности промышленное производство в Украине уменьшалось. Справді, промислове виробництво в Україні зменшувалося.
Контингент учащихся уменьшался с каждым годом. Контингент учнів зменшувався з кожним роком.
Регрессивные ставки уменьшаются с увеличением налоговой базы. регресивні ставки знижуються при зростанні податкової бази.
В результате ломкость ресниц уменьшается. В результаті ламкість вій зменшується.
Например, связывание с белками может уменьшаться: Наприклад, пов'язання з білками може зменшуватися:
отменяются фактические проверки, уменьшаются сроки проверок. скасовуються фактичні перевірки, зменшуються терміни перевірок.
Она отметила, что число абортов стало уменьшаться. Вона наголосила, що щорічно кількість абортів знижується.
То есть реальная заработная плата будет уменьшаться. Отже, реальна заробітна плата буде зменшуватись.
Солёность воды со временем уменьшается. Солоність води з часом зменшується.
спектр, выходное напряжение будет уменьшаться или увеличиваться Діапазон, вихідна напруга буде зменшуватися або збільшуватися
Кашель и объем мокроты значительно уменьшаются. Кашель і обсяг мокротиння значно зменшуються.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.