Exemples d'utilisation de "уменьшилось" en russe

<>
Вследствие переоборудования уменьшилось количество рабочих. Внаслідок переобладнання зменшилася кількість робітників.
урожайность хлопка-сырца уменьшилось на... врожайність бавовни-сирцю зменшилося на...
Внутреннее пространство детинца сильно уменьшилось. Внутрішній простір дитинця сильно зменшився.
Значение города как торгового фактории уменьшилось. Значення міста як торговельної факторії зменшилось.
Количество министерств уменьшилось с 21 до 16. Кількість міністерств скоротилася з 21 до 16.
Однако среди акционеров количество немцев уменьшилось. Втім, серед акціонерів німців поменшало.
число ВИЧ-инфицированных уменьшилось на 40%; кількість ВІЛ-інфікованих зменшилася на 40%;
К сожалению, уменьшилось число редакторов. На жаль, зменшилося число редакторів.
Соответственно уменьшилось влияние лорда-наместника Мидлсекса. Відповідно зменшився вплив лорда-лейтенанта Мідллсекса.
Производство молока уменьшилось на 0,5%. Виробництво молока зменшилось на 5,0%.
Общее время телесмотрения уменьшилось на 3%. Загальний час телеперегляду зменшилася на 3%.
Число германских государств уменьшилось до 38. Число німецьких держав зменшилося до 38.
Уменьшилось также поголовье свиней (на 35,8%). Зменшилося також поголів'я свиней (на 35,8%).
Колхозное стадо коров уменьшилось до 100 голов. Колгоспне стадо корів зменшилося до 100 голів.
Потребление населения уменьшилось на 1 / 5 часть. Споживання населення зменшилося на 1 / 5 частина.
Прекратился ремонт каналов, уменьшилась производительность земли. Припинився ремонт каналів, зменшилася продуктивність землі.
Влияние либералов в обществе заметно уменьшился. Вплив лібералів у суспільстві помітно зменшився.
Средние цены на продукцию растениеводства уменьшились. Середні ціни на продукцію рослинництва зменшилися.
Завтра, 2 декабря, снегопад уменьшится. Завтра, 2 грудня, снігопад зменшиться.
Интенсивность смертельных случаев существенно уменьшилась. Інтенсивність смертельних випадків суттєво зменшилась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !