Beispiele für die Verwendung von "упорно" im Russischen

<>
А он продолжал упорно тренироваться. Там він продовжував наполегливо тренуватися.
12:7 Упорно в дисциплине. 12:7 Завзято в дисципліні.
Она упорно повторяла попытки поступить. Вона вперто повторювала спроби поступити.
Поселившись в Париже, он продолжал упорно работать; Оселившись в Римі, він продовжував старанно працювати.
Трудиться нужно долго и упорно... Працювати слід довго і наполегливо...
Упорно продолжал не заниматься литературной деятельностью. Завзято продовжував не займатися літературною діяльністю.
Украинская власть упорно пренебрегает этим инструментарием. Українська влада вперто нехтує цим інструментарієм.
Александр упорно добивается своей цели. Олександри наполегливо домагаються своєї мети.
Банда упорно сопротивляется, убив нескольких полицейских. Банда завзято пручається, убивши кількох поліцейських.
Телефон горячей линии прокуратуры упорно молчит. Телефон гарячої лінії прокуратури вперто мовчить.
Я ругаюсь и буду упорно Я лаюся і буду наполегливо
Левеллеры также упорно придерживались идеи индивидуальности. Левелери також завзято дотримувалися ідеї індивідуальності.
Мы настроены упорно продолжать эту работу. Ми налаштовані наполегливо продовжувати цю роботу.
халифы упорно им в этом отказывали. халіфи наполегливо їм у цьому відмовляли.
При упорно повторяющемся П. в. лечение хирургическое. При наполегливо повторюється П. в. лікування хірургічне.
Г. упорно откладывал крохи, чтобы продолжить образование. Г. наполегливо відкладав крихітки, щоб продовжити освіту.
Умный, трудолюбивый и упорный сотрудник. Розумний, працьовитий і наполегливий співробітник.
В упорной борьбе одержали победу: У напруженій боротьбі перемогу здобули:
Упорные бои шли за Будапешт. Наполегливі бої йшли за Будапешт.
Немцы оказывали исключительно упорное сопротивление. Німці чинили виключно запеклий опір.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.