Ejemplos del uso de "урегулированные" en ruso

<>
Существуют сложившиеся отношения, урегулированные нормой права. Існують склалися стосунки, врегульовані нормою права.
Подробно урегулировала федеральную интервенцию бразильская Конституция. Докладно врегулювала федеральну інтервенцію бразильська Конституція.
Спор был урегулирован дипломатическим путём. Питання було врегульовано дипломатичним шляхом.
Во многих странах он законодательно урегулирован; У багатьох країнах він законодавчо врегульований;
Аспекты адвокатской этики, урегулированы Правилами, составляют: Аспекти адвокатської етики, врегульовані Правилами, складають:
Российское правительство призывало мирно урегулировать вопрос. Російський уряд закликав мирно врегулювати питання.
Приватизацию госимущества урегулировали одним законом. Приватизацію держмайна врегулювали одним законом.
Командование части своевременно не урегулировало обстановку ". Командування частини своєчасно не врегулювало обстановку ".
Урегулировано проблему Севастополя и Черноморского флота. Урегульовано проблему Севастополя і Чорноморського флоту.
"Давайте урегулируем наши дела на Балканах. "Давайте врегулюємо наші справи на Балканах...
LEGRANT урегулировала спор по взысканию диспача LEGRANT врегулювала спір щодо стягнення диспачу
в основном урегулирован, что делается парламентскими в основному врегульовано, що робиться парламентськими
Порядок выдачи разрешения ничем не урегулирован. Порядок видачі дозволу нічим не врегульований.
Попытки урегулировать конфликт путем переговоров завершились безрезультатно. Спроби врегулювати протиріччя на переговорах закінчилися безрезультатно.
Верховная Рада урегулировала порядок проведения референдумов. Верховна Рада врегулювала порядок проведення референдумів.
В законодательстве Украины этот вопрос также не урегулирован. Чинним законодавством України теж це питання не врегульовано.
Legrant урегулировала спор на 100 тыс. долл. Legrant врегулювала спір на 100 тис. дол.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.