Exemples d'utilisation de "усиливали" en russe

<>
Однако некоторые изменения усиливали уголовную репрессию. Проте деякі зміни посилювали кримінальну репресію.
Повсюду рвались снаряды, немцы усиливали натиск. Всюди рвалися снаряди, німці посилювали натиск.
Монастырские укрепления усиливали городской оборонный периметр. Монастирські зміцнення посилювали міської оборонний периметр.
Естественную неприступность городища усиливали искусственные укрепления. Природну неприступність городища посилювали штучні укріплення.
Их усиливали 3 башни и тяжелая артиллерия. Їх посилювали 3 вежі і важка артилерія.
Оксид углерода усиливает парниковый эффект. Оксид вуглецю посилює парниковий ефект.
Этот мужской гормон усиливает потенцию. Цей чоловічий гормон підсилює потенцію.
Они усиливают действие фармацевтических препаратов. Вони посилюють дію фармацевтичних препаратів.
Эффектность триллеров усиливают крутые саундтреки. Ефектність трилерів підсилюють круті саундтреки.
Продолжаем усиливать обороноспособность украинской армии. Продовжуємо посилювати обороноздатність українського війська!
Усиливаем команду: новые люди в МИМ Посилюємо команду: нові люди у МІМ
Усиление бюрократии усиливает неэффективность работы организации. Зміцнення бюрократії збільшує неефективність роботи організації.
Выразительность восприятия усиливало удачное цветовое решение. Виразність сприйняття посилювало вдале колірне рішення.
Роль медиа - усиливать этот звук. Роль медія - підсилювати цей звук.
Могут усиливать развитие ортостатической гипотензии. Можуть потенціювати розвиток ортостатичної гіпотензії.
Good Deeds "Усиливая региональное взаимодействие Good Deeds "Посилюючи регіональну взаємодію
Усиливает нефротоксичность аминогликозидов и полимиксинов. Підвищує нефротоксичність поліміксинів та аміноглікозидів.
Московское правительство усиливал давление на Украину. Московський уряд посилював тиск на Україну.
Япония усиливала проникновение в Китай. Японія посилювала проникнення в Китай.
Продолжаем усиливать обороноспособность украинского войска! Продовжуємо зміцнювати обороноздатність української армії!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !