Exemples d'utilisation de "уцелевшим" en russe

<>
Челах стал единственным уцелевшим служащим погранпоста. Чолах став єдиним уцілілим службовцем погранпоста.
Рим уцелел и откупился золотом. Рим уцілів і відкупився золотом.
Середина костела уцелела благодаря прочной крыше. Середина костела вціліла завдяки міцному даху.
Уцелевшие террористы отступили к Горловке. Уцілілі терористи відступили до Горлівці.
К счастью, все игроки клуба уцелели. На щастя, всі гравці клубу вціліли.
Они останавливаются в уцелевших гостиницах Триполи. Вони зупиняються в уцілілих готелях Тріполі.
От него уцелел только фундамент. Від нього залишився тільки фундамент.
Уцелели только четыре ее фрагменты. Уціліли лише чотири її фрагменти.
Уцелевшие дома были подожжены солдатами ХСО. Вцілілі будинки були підпалені солдатами ХСО.
Уцелевший Отто Франк умер в 1980 году. Вцілілий Отто Франк помер у 1980 році.
Осталось уцелевшими всего 17 дворов из 196. Залишилося уцілілими всього 17 дворів з 196.
Как мало нас от битвы уцелело. Як мало нас від битви уціліло.
Уцелел старший брат, он ранен. Уцілів старший брат, він поранений.
От города уцелела его четвёртая часть. Від міста вціліла його четверта частина.
Уцелевшие римляне были уведены в рабство. Уцілілі римляни були відведені в рабство.
Как только уцелели до нынешнего дня? Як тільки вціліли до нинішнього дня?
Из уцелевших квартир эвакуировали 5 человек. З уцілілих квартир евакуювали 5 осіб.
Весь экипаж сгорел, уцелел только флаг. Весь екіпаж згорів, залишився лише стяг.
Среди военных первого призыва уцелели только 3%. Серед військових першого призову уціліли лише 3%.
Но сам собор чудом уцелел. Але сам собор дивом уцілів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !