Exemples d'utilisation de "фиксировался" en russe

<>
Еще трижды фиксировался счет 7:3. Ще тричі фіксувався рахунок 7:3.
Кроме ЭКГ фиксируется артериальное давление. Крім ЕКГ фіксується артеріальний тиск.
Заработки фиксируются в трудовой книжке. Заробітки фіксуються у трудовій книжці.
Скорость фиксировалась в конце дистанции. Швидкість фіксувалася в кінці дистанції.
Гипотония также может фиксироваться при: Гіпотонія також може фіксуватися за:
Фиксировалась в расследованиях InformNapalm по Луганску. Фіксувалась у розслідуваннях InformNapalm по Луганську.
Созданный табель фиксируется в системе. Створений табель фіксується в системі.
Туристские ресурсы фиксируются в кадастре. Туристські ресурси фіксуються в кадастрі.
Фактически фиксировалось равенство различных форм собственности. Фактично фіксувалася рівність різних форм власності.
Их местонахождение будет фиксироваться через спутник Їх місцезнаходження буде фіксуватися через супутник
Ставка фиксируется в стабильной валюте. Ставка фіксується у стабільній валюті.
Островные - фиксируются к потолочной поверхности. Острівні - фіксуються до стельової поверхні.
Новоазовск фиксируется увеличение численности боевиков. Новоазовськ фіксується збільшення чисельності бойовиків.
Доходы фиксируются при поступлении денег. Доходи фіксуються при надходженні грошей.
Пила фиксируется непосредственно к штоку. Пила фіксується безпосередньо до штоку.
Также фиксируются случаи браконьерства [2]. Також фіксуються випадки браконьєрства [2].
Фиксируется боковина с помощью пластиковых фиксаторов. Фіксується боковина за допомогою пластмасових фіксаторів.
Они фиксируются при помощи специального зажима. Вони фіксуються за допомогою спеціального затиску.
Поверх утеплителя фиксируется пароизоляция - фольгированный материал. Поверх утеплювача фіксується пароізоляція - фольгований матеріал.
Фиксируются массовые случаи дезертирства среди террористов. Фіксуються масові випадки дезертирства серед терористів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !