Exemples d'utilisation de "фракций" en russe

<>
Все они пополнили ряды пропрезидентских фракций. Усі вони поповнили лави пропрезидентських фракцій.
Натуральный с добавлением разноцветных фракций (1) Натуральний з додаванням різноколірних фракцій (1)
Для фракций в парламентах предусмотрены квоты. Для фракцій у парламентах передбачені квоти.
Каталитический риформинг (аромаизинг) бензиновых фракций нефти. Каталітичний риформінг (аромайзинг) бензинових фракцій нафти.
Чёрный с добавлением разноцветных фракций (1) Чорний з додаванням різноколірних фракцій (1)
В крови определялось соотношение фракций липопротеинов. У крові визначалося співвідношення фракцій ліпопротеїнів.
Его разработали депутаты из провластных фракций. Його розробили депутати з провладних фракцій.
физико-химические свойства пирогаза, абсорбентов, углеводородных фракций; фізико-хімічні властивості пірогазу, абсорбентів, вуглеводневих фракцій;
При этом получаются две или несколько фракций. При збагаченні виходять дві або кілька фракцій.
Подавляющее большинство "громадовцев" перешла в других фракций. Переважна більшість "громадівців" перейшла до інших фракцій.
Забзалюка исключили из фракции "Батькивщина" Забзалюка виключили з фракції "Батьківщина"
Зарегистрировался в депутатской фракции "Единство". Фракція: Депутатська фракція "Єдність".
Состоял в Социал-демократическую фракцию. Входив в Соціал-демократичну фракцію.
Депутатами образованы 4 депутатские фракции: Депутатами утворено 6 депутатських фракцій:
Руководил парламентской фракцией Социалистической партии. Керував парламентською фракцією Соціалістичної партії.
Билирубин по фракциям (прямой, непрямой, общий) Білірубін по фракціям (прямий, непрямий, загальний)
Кандидатуры предварительно обсуждаются в депутатских фракциях. Кандидатури попередньо обговорюються в депутатських фракціях.
Олег Березюк, лидер фракции "Самопомощь": Олег БЕРЕЗЮК, лідер фракції "Самопоміч":
Фракция РПЛ поддержала это решение. Фракція РПЛ підтримала це рішення.
Возглавила фракцию "Мерец" в кнессете. Очолила фракцію "Мерец" у кнесеті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !