Beispiele für die Verwendung von "характеристике" im Russischen

<>
Коротко остановимся на их характеристике. Коротко зупинимось на їх характеристиках.
Остановимся подробнее на их характеристике. Зупинимося детальніше на їхній характеристиці.
Кратко остановимся на характеристике этих этапов. Коротко зупинимося на характеристиці цих етапів.
На их характеристике мы и остановимся более подробно. Саме тому на його характеристиці ми зупинимося детальніше.
Снятие амплитудных и частотных характеристик. Знімає амплітудні і частотні характеристики.
Важнейшая характеристика ДЭГ - подвижность электронов. Важлива характеристика ДЕГ - рухливість електронів.
Оценка поведенческих характеристик, мотивации, навыков Оцінка поведінкових характеристик, мотивації, навичок
характеристика с прежнего места трудоустройства; характеристику з попереднього місця роботи;
Бетон классифицируется по следующим характеристикам: Бетон класифікується за наступними характеристиками:
Характеристика конечного поля - простое число. Характеристикою скінченного поля є просте число.
По конструктивным характеристикам вытяжки классифицируются: За конструктивним характеристикам витяжки класифікуються:
нелинейности в характеристиках путевого манёвра. нелінійності в характеристиках шляхового маневру.
Установлены мультимодальные характеристики рунических текстов. Встановлені мультимодальні властивості рунічних текстів.
Понятие и общая характеристика науки "юридическая деонтология" Поняття та характерні ознаки науки "Юридична деонтологія"
По каким характеристикам разделяют кухонную мебель? За якими параметрами поділяють кухонні меблі?
О технических характеристиках новинки пока известно не так много. Про інші технічні характеристики новинки поки відомо дуже мало.
Расчет обобщенных характеристик интенсивности конкуренции. Розраховують узагальнені характеристики інтенсивності конкуренції.
Характеристика токсинов и ферментов патогенности. Характеристика токсинів і ферментів патогенності.
Глагол сохранил ряд консервативных характеристик. Дієслово зберегло ряд консервативних характеристик.
краткая характеристика состояния экономики РФ; коротку характеристику стану економіки РФ;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.