Exemples d'utilisation de "ход" en russe

<>
Катер потерял ход, есть раненый ". Катер втратив хід, є поранений ".
В нижний носовой ход открывается носослезный канал. До нижнього носового ходу відкривається носослізний канал.
этот ход он нарек клеточной трансформацией. цей процес він назвав клітинної трансформацією.
ход Крестьянской войны в Германии. перебіг Селянської війни в Німеччині.
Пресса отслеживала практически любой ход принцессы Дианы. Преса відстежувала буквально кожен крок принцеси Діани.
Ход строительства проектов "УКРБУД ДЕВЕЛОПМЕНТ". Хід будівництва проектів "УКРБУД ДЕВЕЛОПМЕНТ".
Монетизация - ход конвертации чего-либо в средства. Монетизація - процес конвертації чого-небудь в гроші.
Охарактеризуйте ход промышленной революции в Приднепровской Украины. Охарактеризуйте перебіг промислової революції у Наддніпрянській Україні.
gh (единственный возможный ход) 5. gh (єдиний можливий хід) 5.
Ход строительства ЖК "Паркова Долина" Хід будівництва ЖК "Паркова Долина"
Крестный ход совершается со святынями: Хресний хід відбувається зі святинями:
И гад морских подводный ход. І гад морських підводний хід.
Крестный ход с мощами преп. Хресний хід з мощами преп.
Сам он связывал ход 2... Сам він пов'язував хід 2...
Пуск в ход асинхронных двигателей. Пуск в хід асинхронних двигунів.
Повесть обстоятельно излагает ход событий. Повість докладно викладає хід подій.
Главная Ход строительства ЖК "Ильинский" Головна Хід будівництва ЖК "Іллінський"
Ход строительства ЖК Urban Park Хід будівництва ЖК Urban Park
Продлится молитвенный ход шесть дней. Триватиме молитовний хід шість днів.
Коротко приведем ход рассуждений арбитров. Коротко представимо хід міркувань арбітрів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !