Beispiele für die Verwendung von "хозяек" im Russischen

<>
Отличный вариант для занятых хозяек. Відмінний варіант для зайнятих господинь.
Как это сделать интересует многих хозяек. Як це зробити цікавить багатьох господинь.
Как большинство хозяек обеспечивают хранение специи? Як більшість господинь забезпечують зберігання спеції?
Посуда - замечательная игрушка для будущих хозяек. Посуд - чудова іграшка для майбутніх господинь.
Кухни из акрилового камня - мечта хозяек Кухні з акрилового каменю - мрія господинь
Сегодня - "Щедривки хозяйке (и вдове)". Сьогодні - "Щедрівки господині (і вдові)".
массаж - хозяйка квалифицированный массажист (платно) масаж - господиня кваліфікований масажист (платно)
Звонила хозяйка, которая увидела горящий дровник. Телефонувала власниця, яка побачила палаючий дровник.
Хозяйкой еды оказывается Салли Стразерс. Господинею їжі виявляється Саллі Стразерс.
В результате пострадала хозяйка квартиры. У результаті постраждала господарка помешкання.
У каждой хозяйки был свой рецепт. Однак у кожної господарки свій рецепт.
Функция гриля давно известна всем хозяйкам. Функція гриля давно відома всім господиням.
Охотники решили навестить хозяйку леса. Мисливці вирішили відвідати господиню лісу.
К счастью, 67-летняя хозяйка не пострадала. На щастя, 64-річний господар не постраждав.
"Путеводитель" (2005, реж. О. Шапиро, Независимая студия) - Хозяйка "Путівник" (2005, реж. О. Шапіро, Незалежна студія) - Хазяйка
А что случилось с хозяйкой? А що сталось із власницею?
Тогда мужчины решили убить хозяйку. Тоді чоловіки вирішили вбити господарку.
Домовладение принадлежит 57-летней хозяйке. Домоволодіння належить 57-річній господині.
Хозяйка ? безымянная жена Ивана Алексеева. Господиня ― безіменна дружина Івана Алексєєва.
К счастью, хозяйка домовладения не пострадала. На щастя, власниця домоволодіння не постраждала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.