Exemples d'utilisation de "церквями" en russe

<>
Монастырский комплекс с церквями Св. Монастирський комплекс з церквою Св.
Богат дворцами, музеями и церквями. Багате палацами, музеями та церквами.
С церквями солидарны и правые радикалы. З церквами солідарні і праві радикали.
Окончательный "разрыв" между церквями спровоцировала война. Остаточний "розрив" між церквами спровокувала війна.
Вопросы должны обсудить с сестринскими церквями. Питання мають обговорити із сестринськими церквами.
"Евхаристическое общение между церквями не прерывается. "Євхаристійне спілкування між церквами не переривається.
Украинский были разделены еще и церквями. Українців було розділено ще й церквами.
Мюнхен также известен своими церквями и соборами. Київ відомий також своїми церквами і соборами.
Это привело к разрыву евхаристического общения между Церквями. Таким чином це засвідчило Євхаристійне спілкування між церквами.
Православная церковь Украины осудила нападение. Православна церква України засудила напад.
Достопримечательности Вознесенска: ансамбль Вознесенских церквей. Пам'ятки Вознесенська: ансамбль Вознесенської церкви.
Под Троицу в церкви стоять, Під Трійцю в церкві стояти,
У церкви характерный эллиптический купол. Звеличує церкву величезний еліптичний купол.
Трапезная с церковью Святого Духа. Трапезна з церквою Святого Духа.
Состоял благочинным церквей Богодуховского у. Був благочинним церков Богодухівського у.
Начальные школы открывались при церквях. Школи грамоти відкривалися при церквах.
Позже был канонизирован православной церковью. Згодом був канонізований Православною Церквою.
Церковь была освящена 11 октября. Храм був освячений 11 жовтня.
Больше повезло церквям восточного обряда. Більше пощастило церквам східного обряду.
Покровская церковь отличалась богатым убранством. Покровська церква відрізнялася багатим оздобленням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !