Exemples d'utilisation de "чрезвычайной" en russe
Traductions:
tous280
надзвичайно158
надзвичайних20
надзвичайний20
надзвичайні20
надзвичайна16
надзвичайного11
дуже8
надзвичайною6
надзвичайну5
надзвичайним4
надзвичайної4
надзвичайне3
надзвичайними3
є надзвичайно2
В Хабаровске ввели режим чрезвычайной ситуации.
У Хабаровську запровадили режим надзвичайного стану.
Там этот продукт пользуется чрезвычайной популярностью.
Там цей продукт користується надзвичайною популярністю.
"Маленький принц" - повесть с чрезвычайной судьбой.
"Маленький принц" - повість з надзвичайною долею.
Ранее ГСЧС предупредила о чрезвычайной пожароопасности.
Раніше ДСНС попередила про надзвичайну пожежонебезпеку.
впоследствии - председатель Чрезвычайной разгрузочной комиссии Харьков.
згодом - голова Надзвичайної розвантажувальної комісії Харків.
3) определение и локализацию зоны чрезвычайной ситуации;
3) визначення та локалізацію зони надзвичайної ситуації;
Они отмечались чрезвычайной агрессивностью и жестокостью.
Вони відзначалися надзвичайною агресивністю та жорстокістю.
Чрезвычайного распространение получило и железоделательное ремесло.
Надзвичайного поширення набуло й залізоробне ремесло.
Авторитарные политические системы чрезвычайно разнообразны.
Авторитарні політичні системи дуже різноманітні.
Внешняя инфраструктура отличается чрезвычайным удобством.
Зовнішня інфраструктура відрізняється надзвичайною зручністю.
чрезвычайным подъемом культуры, науки, образования.
надзвичайним піднесенням культури, науки, освіти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité