Sentence examples of "что изменилось" in Russian

<>
Что изменилось в Украине благодаря "безвизу" Що змінилося в Україні завдяки "безвізу"
Электронные доверительные услуги: что изменилось? Електронні довірчі послуги: що змінилось?
Новая "имущественная" налоговая декларация, что изменилось? Нова "майнова" податкова декларація, що змінилося?
Что изменилось для детей, родителей и педагогов? Що зміниться для дітей, батьків, вчителів?
Что изменилось и каких новаций ожидать? Що змінилося і яких новацій очікувати?
Что изменилось для льготников и субсидиантов? Що змінилося для пільговиків та субсидіантів?
Что изменилось в назначении субсидии? Що змінилось в призначенні субсидій?
Что изменилось в добровольном пенсионном страховании? Що змінилося в добровільному пенсійному страхуванні?
Обновление Регламента КСУ, что изменилось? Оновлення Регламента КСУ, що змінилось?
Что изменилось в порядке назначения субсидий? Що змінилось в порядку призначення субсидій?
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Что делать если апостиль оказался поддельным? Що робити якщо апостиль виявився підробленим?
Изменилось многое, но кое-что осталось неизменным. Багато що змінилося але дещо залишилося незмінним.
Жалею, что не сделала этого раньше. Шкодую, що не зробив цього раніше.
"Расстояние между позициями изменилось в 2017 году. "Відстань між позиціями змінилася в 2017 році.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
не изменилось и составило 2 человека. не змінилось та становило 2 особи.
Что мотивировало вас сменить направление деятельности? Що мотивувало вас змінити напрямок діяльності?
Изменилось и отношение к хищникам. Змінилося і ставлення до хижаків.
Выяснилось, что преступник действовал в одиночку. Раніше повідомлялося, що злочинець діяв сам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.