Beispiele für die Verwendung von "экономическим" im Russischen

<>
Село обладает мощным экономическим и культурным потенциалом. У нього сильний економічний та культурний потенціал.
Консультант по экономическим вопросам, Подольск Консультант з економічних питань, Подольск
экономическим и другим невоенным средствам. економічним і іншим невійськовим засобів.
Хроническое отставание по принципиальным экономическим показателям. Хронічне відставання за принциповими економічними показниками.
По экономическим кризисом надвинулась политическая. За економічною кризою насунулась політична.
Вакансия: Консультант по экономическим вопросам Вакансія: Консультант з економічних питань
• творческим воображением, современным экономическим мышлением; • творчою уявою, сучасним економічним мисленням;
По своим экономическим воззрениям Фелпс считается неокейнсианцем. За своїми економічними поглядами Фелпс - неокейнсіанець.
Германии, изнуренной мировым экономическим кризисом. Німеччина була охоплена світовою економічною кризою.
устойчивость бизнеса к экономическим кризисам стійкість бізнесу до економічних криз
Антикризисное управление экономическим потенциалом (c. Антикризове управління економічним потенціалом (c.
не увязываются с экономическим участием пайщиков; не пов'язує з економічною участю пайовиків;
Как правило, относится к экономическим стратегиям. Як правило, відноситься до економічних стратегій.
экономическим районам и т.д. економічним районам і т.д.
консультирование по экономическим и юридическим вопросам; консультації з економічних та юридичних питань;
Он не был экономическим фаталистом. Він не був економічним фаталістом.
Он довольно устойчив к экономическим спадам. Він досить стійкий до економічних спадів.
Джидда считается экономическим центром страны. Джидда вважається економічним центром країни.
? заместитель начальника УСП по экономическим вопросам ‌ заступник начальника УСП з економічних питань
Позже это назовут экономическим фашизмом. Згодом це назвуть економічним дивом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.