Beispiele für die Verwendung von "экспедиций" im Russischen

<>
проведение археологических раскопок и этнографических экспедиций. Проводив археологічні розкопки та етнографічні експедиції.
Проблемы оптимизации пилотируемых межпланетных экспедиций Проблеми оптимізації пілотованих міжпланетних експедицій
Организация трех экспедиций на наблюдения Полных солнечных затмений. Зробив дві експедиції для спостереження повного сонячного затемнення.
осуществлено более 30 фольклорных экспедиций. Здійснила понад 40 фольклорних експедицій.
Организатор и участник ряда антропологических экспедиций. Організатор і учасник ряду антропологічних експедицій.
Разработал ракету "Сатурн" для лунных экспедиций. Розробив ракету "Сатурн" для місячних експедицій.
Был начальником экспедиций на судне "Витязь". Був начальником експедицій на судні "Витязь".
Дважды был участником украинских антарктических экспедиций. Двічі був учасником українських антарктичних експедицій.
Большинство экспедиций проходили океанами и морями. Більшість експедицій проходили океанами і морями.
утепленные ветрозащитные костюмы (для Антарктических экспедиций); утеплені вітрозахисні костюми (для Антарктичних експедицій);
Экспозиция музея - это результат многочисленных этнографических экспедиций. Експозиція музею створювалась на матеріалах численних етнографічних експедицій.
Организовал ряд экспедиций по изучению Восточной Сибири. Організував ряд експедицій з вивчення Східного Сибіру.
Организатор и участник свыше 25 антропологических экспедиций. Організатор і учасник понад 25 антропологічних експедицій.
С 2008 года являюсь участницей археологических экспедиций. З 2008 року постійний учасник археологічних експедицій.
Учебно-исследовательский отдел Центральной Азии и экспедиций. Навчально-дослідний відділ Центральної Азії та експедицій.
Большим спросом пользовались и описания предыдущих полярных экспедиций. Цікавими для команди були описи попередніх полярних експедицій.
Участник высокоширотных воздушных экспедиций "Север-2" и "Север-4". Учасник високоширотних повітряних експедицій "Північ-2" і "Північ-4".
Участник многих воздушных высокоширотных экспедиций (1948-55, 1958-60). Учасник багатьох повітряних високоширотних експедицій (1948-55, 1958-60).
В общей сложности на ее поиски отправлялись 13 экспедиций. На її пошуки у різні часи вирушали 13 експедицій.
Вторую экспедицию также ждала неудача. Друга експедиція також закінчилася невдачею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.