Exemples d'utilisation de "экспериментальным" en russe

<>
Прибегают и к экспериментальным исследованиям. Вдаються й до експериментальних досліджень.
По экспериментальным данным, ? 0,4 МПа. За експериментальними даними, ≈ 0,4 МПа.
"Армата" пока является экспериментальным образцом. "Армата" поки є експериментальним зразком.
^ Поставлен молодёжным экспериментальным театром (2002) "Maxima" ↑ Поставлений молодіжним експериментальним театром (2002) "Maxima"
Экспериментальная база и этапы исследования. Експериментальна база та етапи дослідження.
Тернопольский экспериментальный институт педагогического образования; Тернопільський експериментальний інститут педагогічної освіти;
1993-98 гг. Экспериментальная жизнь. 1993-98 рр. Експериментальне життя.
Экспериментальные методы исследований в механике. Експериментальні методи досліджень в механіці.
Один из основоположников экспериментальной цитологии... Один з основоположників експериментальної цитології.
Спецоборудование для научных (экспериментальных) работ; спецустаткування для наукових (експериментальних) робіт;
их экспериментальную проверку и опровержение; їх експериментальну перевірку і спростування;
Эта надежность подтверждалась экспериментальными методами. Ця надійність підтверджувалася експериментальними методами.
Эффективный резонансный интеграл обычно определяют экспериментально. Ефективний резонансний інтеграл зазвичай визначають експериментально.
Выдающиеся ученые эмпирического и экспериментального периодов. Видатні вчені емпіричного та експериментального періодів.
Преподавал в Экспериментальном центре кинематографии. Викладав в Експериментальному центрі кінематографії.
Их работы носили новаторский, экспериментальный характер. Представлені роботи відзначались новаторським, експериментальним характером.
Особое внимание уделяется экспериментальной экологии. Особлива увага приділяється експериментальній екології.
Экспериментальная альфа-версия для проверки идеи Пілотна альфа-версія для перевірки ідеї
Экспериментальное изучение механических свойств материалов. Дослідне вивчення механічних характеристик матеріалів.
НИИЯФ МГУ обладает современной экспериментальной базой. НДІЯФ МДУ володіє сучасною експериментальною базою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !