Exemples d'utilisation de "эмоционально" en russe

<>
Боль является эмоционально зависимым ощущением. Біль є емоційно залежним відчуттям.
Обсуждение этого вопроса было очень эмоционально. Обговорення цього питання було дуже емоційним.
Часть песен эмоционально насыщена [1]. Частина пісень емоціонально насичена [18].
Нейтральная и эмоционально окрашенная лексика. Нейтральна й емоційно забарвлена лексика.
Приходите, будет эмоционально и ностальгически Приходьте, буде емоційно і ностальгічно
"Возможно, я слишком эмоционально говорю. "Можливо, я занадто емоційно говорю.
Ведь общение может быть эмоционально разнообразным. Адже спілкування може бути емоційно різноманітним.
"Это был бескорыстный, эмоционально иссушающий труд. "Це була безкорисна, емоційно суха праця.
Тренер АЕКа эмоционально высказался о "Динамо" Тренер АЕКа емоційно висловився про "Динамо"
Физически и эмоционально устойчива (занимаюсь спортом). Фізично і емоційно стійка (займаюся спортом).
Как правило, каждое произведение эмоционально окрашено. Як правило, кожен твір емоційно забарвлене.
Эмоционально стабильные индивиды имеют следующие признаки: Емоційно стабільні індивіди мають наступні ознаки:
Очень эмоционально Пригожина раскритиковала Лолита Милявская [22]. Дуже емоційно Пригожина розкритикувала Лоліта Мілявська [12].
они подчёркивали прямую эмоциональную связь. вони підкреслювали прямий емоційний зв'язок.
Правое полушарие - это эмоциональная доминанта. Права півкуля - це емоційна домінанта.
Женщины - чувствительные и эмоциональные натуры. Жінки - чутливі і емоційні натури.
эмоциональная нагрузка и так далее. емоційне навантаження і так далі.
Характерно преобладание эмоционального над рациональным. Характерно переважання емоційного над раціональним.
Концовка встречи получилась довольно эмоциональной. Кінець зустрічі вийшов досить емоційним.
эмоциональных нарушениях (плаксивости, обидчивости, вспыльчивости). емоційних порушеннях (плаксивості, уразливості, запальності).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !