Beispiele für die Verwendung von "энтузиазмом" im Russischen

<>
Зрители приняли фильм с энтузиазмом. Глядачі прийняли фільм з ентузіазмом.
"Энтузиазмом: симфония Донбасса" (Дзига Вертов, 1930); "Ентузіязм: симфонія Донбасу" (Дзиґа Вертов, 1930);
Мы всегда работаем с энтузиазмом. Ми завжди працюємо з ентузіазмом.
Идите на собеседование с энтузиазмом. Йдіть на співбесіду з ентузіазмом.
Публика встретила её с энтузиазмом. Американці вітали її з ентузіазмом.
С энтузиазмом посещала собрания Кружка Петёфи. З ентузіазмом відвідувала збори гуртка Петефі.
Он характеризуется энтузиазмом и большими надеждами. Він характеризується ентузіазмом та великими сподіваннями.
Так, Сократ считал поэтическое вдохновение энтузиазмом. Зокрема, Сократ вважав ентузіазмом поетичне натхнення.
тот отнёсся к замыслу с энтузиазмом. той поставився до задуму з ентузіазмом.
Учащиеся приняли данное предложение с энтузиазмом. Студенти сприйняли ці заходи з ентузіазмом.
Впрочем, критики восприняли сериал с меньшим энтузиазмом. Утім, критики сприйняли серіал із меншим ентузіазмом.
подъем мотивации и трудового энтузиазма; підйом мотивації і трудового ентузіазму;
Энтузиазм воинов подкреплялся надежным оружием. Ентузіазм воїнів підкріплювався надійною зброєю.
Группа работает на голом энтузиазме. Система працює на голому ентузіазмі.
осуществлялась эксплуатации трудового энтузиазма людей; здійснювалася експлуатація трудового ентузіазму людей;
Во многих случаях спасает энтузиазм. У багатьох випадках рятує ентузіазм.
Это было время огромного энтузиазма. Це був період величезного ентузіазму.
Наш девиз - энтузиазм и прагматизм! Наш девіз - ентузіазм і прагматизм!
От энтузиазма к спортивным результатам Від ентузіазму до спортивних результатів
Указанные меры вызвали трудовой энтузиазм рабочих. Вказані заходи викликали трудовий ентузіазм робітників.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.