Sentence examples of "época dorada" in Spanish
En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
En esa época, en las cortes de los señores feudales habían muchos escolásticos dedicados a la discriminación, tales como los seguidores de Xun Kuang, quienes escribieron libros que fueron difundidos a través de todo el mundo.
At that time in the courts of the feudal lords there were many scholars who engaged in discrimination, such as the followers of Xun Kuang, who wrote books that were disseminated throughout the whole world.
Si tú quieres una regla dorada que se acomode a todos, esta es: No tengan nada en sus casas que no crean que resulte útil, o crean que sea hermoso.
If you want a golden rule that will fit everybody, this is it: Have nothing in your houses that you do not know to be useful, or believe to be beautiful.
Sadako miró a la dorada grulla de papel que su mejor amiga Chizuko había hecho para ella.
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
Tienes que tener cuidado con las avalanchas en esta época del año.
You have to watch out for avalanches at this time of the year.
En la época en que las voces de las mujeres fueron acalladas y sus esperanzas descartadas, ella sobrevivió para verlas levantarse, expresarse y llegar a la votación.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
Él y yo hemos sido amigos inseparables desde nuestra época de estudiantes.
He and I have been inseparable friends since our student days.
El hombre no solo vive su vida personal como individuo, sino también, consciente o inconscientemente, la de su época y de sus contemporáneos.
A man lives not only his personal life, as an individual, but also, consciously or unconsciously, the life of his epoch and his contemporaries.
Leyendo libros podemos pasear junto a la gente más importante de cada lugar y cada época.
By reading books we can walk with the great and the good from every place and every era.
Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
En Gran Bretaña, es tradición comer tartaletas de frutas en la época navideña.
In Britain, mince pies are traditionally eaten at Christmas time.
Hubo una época en que reyes y reinas dominaban el mundo.
There was a time when kings and queens reigned over the world.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert