Sentence examples of ", por tanto ," in Spanish
Resistamos la tentación de recaer en el mismo partidismo, mezquindad e inmadurez que intoxicó a nuestra política por tanto tiempo.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Japón puede por lo tanto hacer una contribución en los campos de la cultura y la educación.
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
Hoy está caluroso, por lo tanto podemos nadar en el océano.
Today is hot so we can swim in the ocean.
Soy un troyano, por lo tanto he infectado tu ordenador Mac.
I am a Trojan horse, so I have infected your Mac computer.
A ella le gustaban los hombres gordos; por lo tanto, decidió convertirse al budismo.
She loved fat men, so she decided to convert to Buddhism.
Cuanto más queso, más agujeros. Cuantos más agujeros, menos queso. Por lo tanto: cuanto más queso, menos queso.
The more cheese, the more holes. The more holes, the less cheese. Thus: The more cheese, the less cheese.
Los científicos siguen descubriendo nuevas medicinas, por lo tanto, siempre hay esperanza para las personas que están en coma.
Scientists continue to discover new medicines, so there is always hope for people who are in comas.
Los vecinos de al lado estaban disgustados con nosotros por hacer tanto ruido la noche pasada.
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
Lo siento por no haberte escrito en tanto tiempo.
I am sorry I did not write to you for such a long time.
Debo disculparme por no haber escrito durante tanto tiempo.
I must apologize for not having written for such a long time.
Disculpa por haberte tenido esperando tanto tiempo.
I'm sorry to have kept you waiting for a long time.
Cerca del 50 por ciento de las compañías en Japón han reconocido la necesidad de darles a sus trabajadores vacaciones más largas, y piensan que las vacaciones de verano son indispensables para darles a sus trabajadores un alivio tanto mental como físico.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert