Sentence examples of "Estaba a punto de" in Spanish with translation "be about to"

<>
Ella estaba a punto de salir. She was about to go out.
Yo estaba a punto de comenzar. I was about to start.
Algo malo estaba a punto de suceder. Something wrong was about to happen.
El sol estaba a punto de salir. The sun was about to come up.
Algo malo estaba a punto de ocurrir. Something bad was about to happen.
Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono. I was about to go out when the phone rang.
Estaba a punto de irme cuando llamaste por teléfono. I was about to leave when you telephoned.
Jane estaba a punto de salir de la casa. Jane was about to leave the house.
Estaba a punto de llamarlo, pero después se me olvidó. I was about to call him, but then I forgot.
Él estaba a punto de llamarla cuando llegó su carta. He was about to call her up, when her letter came.
Ella estaba a punto de llamarlo cuando entró por la puerta. She was about to call him up when he walked in the door.
Tu telegrama llegó cuando estaba a punto de llamarte por teléfono. Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
Los ingenieros volaron el puente, ya que estaba a punto de colapsar. The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
Tom estaba a punto de tomar un baño cuando sonó el timbre. Tom was about to take a bath when the doorbell rang.
Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre. He was about to fall asleep, when he heard his name called.
Cuando estaba a punto de caerse al río, se afirmó de el árbol. As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Un hombre de pie en el acantilado estaba a punto de suicidarse saltando al vacío. A man standing on the cliff was about to commit suicide by jumping into the void.
Si ellos hubieran sabido lo que estaba a punto de suceder, ellos habrían cambiado sus planes. Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.
Estuve a punto de ser apuñalado. I was about to be stabbed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!