Sentence examples of "a la espera de que" in Spanish
La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera.
The line is busy now. Please hold the line.
En otros tiempos, la gente no habría vacilado en encender un cigarrillo en estaciones, restaurantes, o salas de espera de hospitales.
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés.
Pay more attention to intonation when you speak English.
Después de que lo hayas leído, devuélveme el libro.
After you have read it, give the book back to me.
Pospusimos nuestro día de campo en espera de un cambio en el tiempo.
We postponed our picnic pending a change in the weather.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega.
Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas.
Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Mis hijos deben quedarse adentro después de que oscurece.
My children have to stay indoors after dark.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera.
Tom left the house shortly after Mary left.
A pesar de que Tom era mi mejor amigo, estoy empezando a odiarlo.
Even though Tom used to be my best friend, I'm beginning to hate him.
No lo puedo demostrar, pero estoy seguro de que le asesinaron.
I can't prove it, but I'm sure he was murdered.
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres.
Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert