Exemplos de uso de "allá" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Le aconsejó que fuera allá. She advised him to go there.
Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites. The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German.
¿Sabés cómo puedo llegar allá? Do you know how I can get there?
Gracias, todo está bien allá. Thanks, everything is fine there.
La situación allá fue critica. The situation there was critical.
Estudié inglés cuando estuve allá. I studied English when I was there.
Dime porqué quieres ir allá. Tell me why you want to go there.
Mira la nube por allá. Look at the cloud over there.
Estuve allá un par de veces. I've been there a couple of times.
Él vivía allá por sí solo. He lived there completely alone.
¿Hay otra forma de ir allá? Is there another way to get there?
Ella los llevó allá en auto. She drove them there by car.
Ella fue allá por sí sola. She went there by herself.
"¿Dónde está vuestra casa?" "Por allá." "Where is your house?" "It is over there."
Por allá verás una casa roja. You will see a red house over there.
Está repleto de gente allá adentro. It's completely crowded in there.
Y ese de allá es Marte. And that one over there is Mars.
Un día, encontré una caja allá. One day I found a box there.
Fuimos al parque, y jugamos allá. We went to the park, and we played there.
¿Hace falta que yo vaya allá? Do I need to go there?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!