Ejemplos de uso de "atender demanda" en español con traducción al inglés

<>
El precio varía con la demanda. The price varies with demand.
Ella debe atender al anciano. She must care for the old man.
Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Tengo algo urgente que atender. I have something urgent to attend to.
Es natural que él deba rechazar esa demanda. It is natural that he should refuse that request.
¿Puede alguien atender esa llamada? Can somebody get that?
La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento. The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
Alguno de mis padres tiene que atender a la reunión. Either of my parents must go to the meeting.
Me temo que esto sonará como una demanda pero, ¿podrías devolverme el dinero que te presté el otro día? I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
Ken dijo a su perro atender allá. Ken told his dog to wait there.
El precio varía en función de la demanda. The price varies with demand.
Peter no tiene que atender a la reunión. Peter doesn't need to attend the meeting.
El alcalde concedió nuestra demanda. The mayor granted our request.
Ah, desafortunadamente hay un pequeño asunto que necesito atender, así que haré mi salida ahora. Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
¿Qué se requiere para ganar una demanda? What is needed to win a lawsuit?
El gobierno rechazó la demanda. The government turned down the request.
Yo estaría agradecido por su aprobación a esta demanda. I would be grateful for your approval of this request.
No pudimos permitir su demanda. We couldn't allow his claim.
No quiero rechazar esta demanda. I do not want to reject this claim.
El precio refleja la demanda. The price reflects the demand.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.