Sentence examples of "confianza en sí mismo" in Spanish

<>
Tom no tiene confianza en sí mismo. Tom doesn't have any confidence in himself.
A Tom le falta confianza en sí mismo. Tom lacks confidence in himself.
El mundo a menudo premia la apariencia del valor más que el valor en sí mismo. The world often rewards the appearance of value more than value itself.
¿Cómo puede un hombre tratar al mundo con seriedad cuando el mundo en sí mismo es tan ridículo? How can one be serious with the world when the world itself is so ridiculous!
El dióxido de carbono no es tóxico en sí mismo. Carbon dioxide is not a poison in itself.
Cualquier partido político es conservador en sí mismo. Any political party is conservative in itself.
Cuando volvió en sí, se encontró tumbado en una pequeña celda desprovista de ventanas. When he came to he found himself lying in a small, windowless cell.
Tengo mucha confianza en vos. I have great faith in you.
Él no dijo nada sobre sí mismo. He didn't say anything about himself.
El brandy lo trajo de vuelta en sí en un abrir y cerrar de ojos. The brandy brought him around in no time.
Perdí mi confianza en él. I lost my trust in him.
Tom se sonrió a sí mismo en el espejo. Tom smiled at himself in the mirror.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Yo tengo plena confianza en sus capacidades. I have every confidence in his ability.
Después de su sangre, lo mejor que un hombre puede dar de sí mismo es una lágrima. After his own blood, the best a man can give of himself it's a tear.
Ninguna definición de la poesía es adecuada a no ser que sea poesía en sí misma. No definition of poetry is adequate unless it be poetry itself.
Los estadounidenses han perdido la confianza en Toyota. Americans have lost their trust in Toyota.
Usualmente Tom se deja sus asuntos para sí mismo. Tom usually keeps things to himself.
Los más importante en una relación recae en que tan buenas son para ti, y no en que tan buenas son en sí mismas. The most important thing in a relationship lies in how good they are to you, and not in how good they are themselves.
Ellos tienen plena confianza en su líder. They have full confidence in their leader.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.