Ejemplos de uso de "director adjunto" en español con traducción al inglés

<>
Nuestro director de escuela no da clases. Our principal does no teaching.
Por favor revisa el fichero adjunto. Please check the attached file.
El director apareció en el escenario. The conductor appeared on the stage.
El director quiere hablar con ustedes. The principal wants to talk to you.
No le gusta el director de la escuela. He dislikes the principal.
Estaba muy enfadada y fue a hablar con el director del colegio. She was very mad and went to talk with the school manager.
¿Quién es tu director de cine preferido? Who's your favorite movie director?
El visitante no era otro que el director. The visitor was none other than the principal.
Si viera a un chico robar en un supermercado, lo denunciaría al director. If I saw a boy steal something in the supermarket, I would report him to the manager.
¿Dónde está el director? Where's the director?
Él es, sin duda, el director cinematográfico de mayor éxito en el mundo. He is without doubt the most successful movie director in the world.
¿Quién es el director de esta empresa? Who is the boss of this company?
Tienes que actuar según te indique el director. You must act under the leadership of your supervisor.
Steven Spielberg es un director de cine. Steven Spielberg is a film director.
¿Es cierto que te quejaste con el director? Is it true that you complained to the principal?
Tom fue nombrado líder de a organización después de que el director se retirara. Tom was named the head of the organization after the director retired.
Tengo una opinión elevada del director de la película. I have a high opinion of the film director.
El director se jactó de su posición. The director boasted of his status.
Un director conduce una orquesta. A conductor directs an orchestra.
Pasé tres años buscando a un buen director, pero no pude encontrar ninguno. I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.