Sentence examples of "en ningún momento de" in Spanish

<>
En un momento de rabia, Tom le dio una bofetada a Mary. In the heat of the moment, Tom slapped Mary.
En ningún sitio puede encontrar una mascota como esa. You can't find a pet like that anywhere.
Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar. Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
No debes abrir la caja en ningún caso. You must on no condition open the box.
Bastó sólo un momento de mi vida para llegar a conocerte y amarte, pero no bastará toda mi vida para llegar a olvidarte. Only one moment of my life was enough to get to know and love you, but all my life will not be enough to get to forget you.
Tom no podía pensar en ningún motivo para no entregarle el obsequio a Mary. Tom couldn't think of any reason for not giving Mary the present.
Un momento de vacilación le puede costar a un piloto su vida. A moment's hesitation may cost a pilot his life.
No se puede comprar en ningún otro lugar. You can't buy it anywhere but there.
Es el momento de que te sostengas por tus propios pies. It's time you stood on your own two feet.
No podemos encontrar una buena máquina de coser en ningún lado. We can't find a good sewing machine anywhere.
Fue el peor momento de mi vida. It was the worst moment of my life.
No puedo estudiar en ningún lugar de mi casa, es demasiado ruidosa. I can't study anywhere in my house. It's too noisy.
Guardemos un momento de silencio por todos aquellos que están atascados en un embotellamiento de camino al gimnasio para montar en la bicicleta estática. Let's have a moment of silence for all those who are stuck in traffic on their way to the gym to ride the stationary bicycle.
Tom no podía pensar en ningún motivo por el que necesitara regresar temprano a casa. Tom could think of no reason why he needed to go home early.
Nadie será condenado por actos u omisiones que en el momento de cometerse no fueron delictivos según el Derecho nacional o internacional. Tampoco se impondrá pena más grave que la aplicable en el momento de la comisión del delito. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
He mirado por todas partes pero no puedo encontrar las llaves en ningún sitio. I've looked all over but I can't find my keys anywhere.
Ahora es el momento de decir buenas noches. Now it's time to say good night.
Se ha dicho que en ningún otro país más que en Inglaterra se pueden experimentar las cuatro estaciones en el curso de un sólo día. In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
Ahora sí que es el momento de marcharnos. It is really time for us to go.
Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros. From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.