Sentence examples of "juicio justo" in Spanish

<>
Tom entró por la puerta justo en el mejor momento. Tom walked in the door at just at the right time.
El juicio duró cinco días. The trial lasted five days.
El plan de asesinar al presidente fue descubierto justo a tiempo. The plot to assassinate the president was discovered just in time.
Nadie en su sano juicio haría esto. No one in their right mind would do this.
Comenzó a llover justo cuando yo salía de casa. It started raining just as I was leaving home.
El juicio salió en contra del gobierno. The judgement went against the government.
Tengo un comezón justo en el centro de la espalda y no lo puedo alcanzar. ¡Arrgghh! I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh!
Me duela la muela del juicio. My wisdom tooth hurts.
Tom ignoró casi todo el día a Mary, pero al final habló con ella justo después de cenar. Tom ignored Mary almost all day, but finally talked to her just after dinner.
Le sacaron la muela del juicio a Brian Brian got his wisdom teeth out.
Este es justo el libro que quiero leer. This is the very book that I want to read.
Me están saliendo las muelas del juicio. My wisdom teeth are coming in.
Viniste justo a tiempo. You came at just the right time.
Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Pero el mismo principio debe aplicar a las percepciones musulmanas de Estados Unidos. Justo como los musulmanes no caben en un estereotipo crudo, Estados Unidos no es el crudo estereotipo de un imperio egoísta, But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire.
Vamos a tener que quitarle las muelas del juicio. Ahora mismo. We're going to have to remove your wisdom teeth. Right now.
Él es justo el hombre para el trabajo. He is just the man for the job.
El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Justo en ese momento se me ocurrió una buena idea. Just then, a bright idea occurred to me.
La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda. Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.