Sentence examples of "medio vacío" in Spanish

<>
¿El vaso está medio lleno o medio vacío? The glass is half full or half empty?
Es una buena idea que los estudiantes participen en trabajos de medio tiempo junto con ir al colegio. It is a good idea for students to work part-time while they are going to school.
La naturaleza aborrece el vacío. Nature abhors a vacuum.
El tigre se recostó en el medio de la jaula. The tiger laid in the middle of the cage.
Mis ojos se llenan de lágrimas, cuando pienso en los queridas personas mayores, que durante toda su vida se dedicaron a sus hijos, y que ahora en soledad se encuentran tristes en el nido vacío. My eyes are filled with tears when I think about our beloved elderly, who dedicated their whole lives to their children, and now find themselves alone and sorrowful in an empty nest.
¿Por qué no saludó el filete medio hecho al que estaba casi hecho cuando los dos se vieron? Ambos nos estaban preparados. Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready.
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
No dejes las cosas a medio hacer. Don't leave things half finished.
El estacionamiento está vacío. The parking lot is empty.
El jardinero sembró un rosal en medio del jardín. The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
La naturaleza rechaza el vacío. Nature abhors a vacuum.
Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o por medio de representantes libremente escogidos. Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
Encontré el cuarto vacío. I found the room empty.
Trabajo día por medio: lunes, miércoles y viernes. I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
Examiné el monedero de nuevo, y lo encontré vacío. I examined the purse again, and found it empty.
Ella lo llama día por medio. She called him every other day.
Más vale pez pequeño que plato vacío. Better a small fish than an empty dish.
El trabajo está a medio hacer. The job is half done.
Ella es tan cabezota... Apuesto a que si alguna vez se reencarnase, sería una bacteria capaz de vivir en el vacío. She's so stubborn. I bet if she ever gets reincarnated, she'd be a bacteria capable of living in empty space.
Estamos en medio de unos negocios. We're in the middle of negotiations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.