Sentence examples of "parezca" in Spanish

<>
Asegúrate de derramar toda tu comida y actuar incorrectamente, ¡así parezca que yo estoy ahí! Make sure you spill all your food and act inappropriately, so it seems like I'm there!
Quiero que parezca un robo. I want it to look like a robbery.
No elijáis nunca una vocación sólo porque parezca fácil. Never choose a vocation just because it looks easy.
No encuentro que ella se parezca a su madre. I don't think she takes after her mother.
El muchacho está enfermo, aunque no lo parezca. The boy is sick, though he doesn't appear so.
No pienso que ella se parezca a su madre. I don't think that she looks like her mother.
Lleve un registro de todo lo que parezca prometedor. Keep track of everything that looks promising.
Puede que parezca una locura, pero creo que todavía estoy enamorado de Mary. It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
Aunque la red parezca suave y delicada, es resistente. Although the web looks soft and delicate, it is strong.
Puede que parezca una locura, pero creo que todavía estoy enamorada de Mary. It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
Su cabello gris hace que ella parezca más vieja de lo que es. Her grey hair makes her look older than she is.
Puede que parezca una locura, pero creo que quiero volver y hacerlo otra vez. This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again.
Los signos de exclamación y pregunta invertidos fueron creados por la Real Academia Española para hacer que el ASCII parezca racista. Inverted exclamation and question marks were invented by the Real Academia Española to make ASCII look racist.
A Tom parece faltarle energía. Tom seems to lack energy.
Se parece a su padre. He looks like his father.
Hoy ella parece muy feliz. She looks very happy today.
Me parece bueno tu trabajo. I think your work is all right.
Me parece que estás equivocado. It appears to me you are mistaken.
Parece que va a Kashgar. It sounds like she's going to Kashgar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.