Sentence examples of "permitir" in Spanish

<>
No pudimos permitir su demanda. We couldn't allow his claim.
Si los hombres fueran ángeles, no sería necesario ningún gobierno. Si los ángeles gobernaran a los hombres, no sería necesario ningún control externo ni interno sobre el gobierno. Al formar un gobierno que va a ser administrado por hombres sobre hombres, la gran dificultad reside aquí: debes primero permitir al gobierno controlar a los gobernados y después obligarlo a controlarse a sí mismo. If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.
No te puedo permitir hacer eso. I can't allow you to do that.
Bajo las circunstancias yo no puedo permitir la solicitud. Under the circumstances I cannot allow the request.
Los libros de Russell deberían dividirse en dos colores, los relacionados con la lógica matemática en rojo - y todos los estudiantes de filosofía deberían leerlos; aquellos relacionados con la ética y la política en azul - y a nadie se le debería permitir leerlos. Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them.
¿Me permites tocar el piano? Will you allow me to play the piano?
Aquí no se permite fumar. Smoking is not permitted here.
Su posición le permitía hacer eso. His position enabled him to do so.
¿Me permite que le interrumpa? May I interrupt you?
Su salud le ha permitido tener éxito en la vida. His health has enabled him to succeed in life.
¿Está permitido hacer fotos aquí? Are we allowed to take pictures here?
Vendré si el tiempo lo permite. I will come, time permitting.
El dinero te permite comprar cualquier cosa. Money enables you to buy anything.
¿Me permite visitarle otra vez? May I call on you again?
Mi teléfono tiene un identificador de llamadas que me permite filtrar mis llamadas. My phone has a caller ID that lets me screen my calls.
No tengo permitido beber alcohol. I'm not allowed to drink alcohol.
No se permite fumar en clase. Smoking is not permitted in class.
Su elevado salario le permitió vivir cómodamente. His high salary enabled him to live in comfort.
¿Me permite hablar con Pedro? May I speak to Pedro?
Mi papá no lo permitirá. My father won't allow it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.