Sentence examples of "recuperado" in Spanish with translation "recover"
Él ha recuperado su salud, así que él ya puede recobrar sus estudios.
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
El soberano se recuperó totalmente de su enfermedad.
The sovereign completely recovered from his illness.
El soberano se recuperó totalmente de su enfermedad.
The sovereign completely recovered from his illness.
La economía mundial no se recuperará en poco tiempo.
The world economy will not recover anytime soon.
La economía mundial no se recuperará en poco tiempo.
The world economy will not recover anytime soon.
La persona herida gemía de dolor después de recuperarse de la anestesia.
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
El boxeador finalmente recuperó la conciencia diez minutos después de haber sido noqueado.
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert