Exemples d’usage de "sube" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ella se sube arriba de la roca. She's going up the rock.
Sube un poco el volumen de la radio. Turn up the radio a little bit.
Lo que sube debe bajar. What goes up must come down.
Sube al asiento de atrás. Get in the back seat.
Sube el volumen para que los estudiantes de atrás puedan oír. Turn the volume up so that the students at the back can hear.
Todo lo que sube tiene que bajar. Whatever goes up must come down.
Tú debes subir la colina. You must go up the hill.
Él la subió al bus. He handed her up into the bus.
Queremos subir a esa montaña. We'd like to climb that mountain.
Me subí al tren equivocado. I got on the wrong train.
Todavía no ha subido el telón. The curtain has not yet risen.
¿Me puede subir el asiento? Can you raise the seat?
¿Quieres subir a tomar algo? Do you want to come inside for a while?
No puedo averiguar cómo subir una imagen. I can't figure out how to upload an image.
¿Me pueden subir otra almohada, por favor? Would you please bring up another pillow?
¿Traducir frases de una por una es demasiado lento para ti? ¿Quieres subir tu rango en Tatoeba, o tu categoría en tu lengua, a la velocidad de la luz? ¡Pues esto es para ti! Translating sentences one by one is too slow for you? You want to increase your rank in Tatoeba, or the rank of your language, at the speed of light? So this is for you!
Los ascensores del rascacielos suben a una velocidad asombrosa. The skyscraper's elevators ascend at an astonishing rate of speed.
Subimos y bajamos en ascensor. We went up and down by elevator.
Tom subió corriendo las escaleras. Tom ran up the stairs.
¡No te subas a esto! Don't climb on this!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !