Beispiele für die Verwendung von "en señal de nuestra gratitud" im Spanischen

<>
Asintió en señal de aprobación. Elle hocha la tête en signe d'approbation.
Corríamos por el honor de nuestra escuela. Nous courrions pour l'honneur de notre école.
Es una señal de los tiempos. C'est un signe des temps.
Alrededor del año 400 de nuestra era, los habitantes de Alemania y Rusia tuvieron la idea de venir a vivir a Francia e Italia. Vers l'an 400 de notre ère, les habitants de l'Allemagne et de la Russie eurent l'idée de venir habiter la France et l'Italie.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia. Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia? Jusqu'à quand, Catilina, abuseras-tu de notre patience ?
Da la señal de ocupado. Ça sonne occupé.
Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión. Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Ayer celebramos el décimo aniversario de nuestra boda. Nous avons célébré hier le dixième anniversaire de notre mariage.
Os ayudaré en nombre de nuestra amistad. Je vous aiderai au nom de notre vieille amitié.
Él ha abusado de nuestra confianza. Il a abusé de notre confiance.
Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela. Il y a un arrêt de bus à proximité de notre école.
Muchos de los errores que cometemos son el fruto de nuestra impaciencia. Beaucoup d'erreurs que nous commettons sont le fruit de notre impatience.
Sin las mujeres, el comienzo de nuestra vida estaría privado de auxilio, el medio de placeres, y el fin de consolación. Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation.
Niños, abrazad a todos de nuestra parte. Embrassez les enfants de notre part à tous.
Johnson es un ermitaño; él prefiere aislarse del resto de los alumnos de nuestra clase. Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.
La biblioteca de nuestra escuela tiene muchos libros. La bibliothèque de notre école dispose de nombreux livres.
La imaginación afecta a todos los aspectos de nuestra vida. L'imagination affecte tous les aspects de notre vie.
Soy el más alto de nuestra clase. Je suis le plus grand de notre classe.
El ámbito de nuestra influencia se ha ampliado mucho desde entonces. Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.