Sentence examples of "ombligo del mundo" in Spanish

<>
¡Se cree verdaderamente el ombligo del mundo! Il se prend vraiment pour le nombril du monde !
Si son tan calurosos como tímidos, no me cuesta creer que es el pueblo más caluroso del mundo. S'ils sont aussi chaleureux qu'ils sont timides, je veux bien croire que c'est le peuple le plus chaleureux du monde.
¡Soy el hombre más feliz del mundo! Je suis l'homme le plus heureux de la Terre !
¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo? Où se trouve l'endroit le plus beau au monde ?
Teníamos una idea bastante clara de lo que el mundo pensaba de los Estados Unidos. Ahora también sabemos lo que los Estados Unidos piensa del resto del mundo. On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde.
¡Soy el rey del mundo! Je suis le roi du monde !
París es la ciudad más bonita del mundo. Paris est la ville la plus belle du monde.
Phileas Fogg había ganado la apuesta. ¡Había realizado este viaje alrededor del mundo en ochenta días! Phileas Fogg avait gagné son pari. Il avait accompli en quatre-vingts jours ce voyage autour du monde !
Roma es la capital del mundo. Rome est la capitale du monde.
¿Cuál es el río más largo del mundo? Quelle est la rivière la plus longue au monde ?
Soy un ciudadano del mundo. Je suis un citoyen du monde.
Es el último tren para el fin del mundo. C'est le dernier train pour la fin du monde.
Un día haremos del mundo un lugar mejor. Un jour nous ferons du monde un meilleur endroit.
En 2006, la revista Business Week determinó a Bután como el país más feliz en Asia y el octavo más feliz del mundo, según una encuesta hecha por la Universidad de Leicester en 2006 llamada el "Mapa de la felicidad". En 2006, la revue Business Week a déclaré le Bouthan comme le pays le plus heureux d'Asie et le huitième plus heureux du monde, selon une enquête réalisée par l'université de Leicester en 2006 appelée "Carte du Bonheur".
Cada persona puede marcar la diferencia en su propia vida y así hacer conjuntamente del mundo un lugar mejor, para ellos y para los que están a su alrededor. Chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit meilleur, pour eux et pour les autres autour d'eux.
¿Cuál es la oración más poderosa del mundo? Quelle est la prière la plus puissante du monde ?
Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen el danés más conocido del mundo. Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde.
Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen, el danés más famoso del mundo, un icono de la literatura mundial. Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde, une icône de la littérature mondiale.
Brasil quedó en segundo lugar en la Copa del Mundo de 1998. Le Brésil a été en seconde lieu en la Coupe du Monde 1998.
No haré ese trabajo por nada del mundo. Je ne ferai ce travail pour rien au monde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.