Sentence examples of "situación del docente" in Spanish

<>
La iglesia católica no aprueba el uso del preservativo. L'Église catholique n'approuve pas l'utilisation du préservatif.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. Je pense qu'il est improbable qu'une telle situation se reproduise jamais.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Encontré la situación de la ciudad en el mapa. J'ai trouvé l'emplacement de la ville sur la carte.
El dinero del mostrador no es mío. L'argent sur le comptoir n'est pas à moi.
La situación empeoraba cada minuto. La situation empirait de minute en minute.
Le consideramos el mejor jugador del equipo. Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe.
La situación exige medidas drásticas. La situation exige des mesures drastiques.
El nombre del autor es Shakespeare. Shakespeare est le nom de l'auteur.
Esta situación le puso al borde de la desesperación. Cette situation le mit au bord du désespoir.
El público pensaba que no era un cortocircuito, sino que formaba parte del espectáculo. Le public pensait que ce n'était pas un court-circuit, mais que ça faisait partie du spectacle.
La situación parece desesperada. La situation semble désespérée.
Si son tan calurosos como tímidos, no me cuesta creer que es el pueblo más caluroso del mundo. S'ils sont aussi chaleureux qu'ils sont timides, je veux bien croire que c'est le peuple le plus chaleureux du monde.
Es una situación estresante. C'est une situation stressante.
Estas toallas son del mismo color, pero de tamaños diferentes. Ces serviettes sont de la même couleur, mais de tailles différentes.
La situación no hace más que empeorar. La situation ne fait qu'empirer.
Me alegro de oír que no se ha constipado a pesar del frío. Je me réjouis d'entendre que vous ne vous êtes pas enrhumée en dépit du froid.
La situación fue de mal en peor. La situation allait de pire en pire.
Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año. Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.
La situación es la misma de siempre. La situation est toujours la même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.