Sentence examples of "Abandoné" in Spanish

<>
Abandoné la idea de comprar una casa. Ich bin von der Idee abgekommen, ein Haus zu kaufen.
Ellas fueron abandonadas por su madre. Sie wurden von ihrer Mutter verlassen.
He abandonado la idea de comprar una casa. Ich bin von der Idee abgekommen, ein Haus zu kaufen.
Es difícil abandonar el hábito de fumar. Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.
Los abandonaron en una isla desierta. Sie wurden auf einer einsamen Insel ausgesetzt.
Abandonó la casa sin decir adiós. Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden.
El capitán dio la orden de abandonar el barco. Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.
Tarde o temprano la suerte lo abandonará. Früher oder später wird ihn das Glück verlassen.
Los pájaros abandonaron sus nidos de inmediato. Sofort verließen die Vögel ihre Nester.
Ella abandonó el escenario el año pasado. Sie verließ letztes Jahr die Bühne.
Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.