Sentence examples of "Tardaría" in Spanish with translation "dauern"

<>
Tardaría demasiado en explicarle por qué no funcionará. Es würde zu lange dauern, Ihnen zu erklären, warum es nicht funktionieren wird.
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Ich frage mich, wie lange es dauern wird.
¿Más o menos cuánto tiempo tardará? Wie lange wird es ungefähr dauern?
Mark no tardará mucho en recuperarse. Es wird nicht lang dauern, bis Mike gesund wird.
Ella no tardará mucho en volver. Es wird nicht lange dauern, bis sie wiederkommt.
¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá? Wie lange dauert es, von hier nach da zu kommen?
¿Cuánto se tarda del aeropuerto al hotel? Wie lange dauert es vom Flughafen bis zum Hotel?
Tarda uno dos horas en leer este libro. Es dauert zwei Stunden, dieses Buch zu lesen.
No tardará mucho para que podamos viajar a Marte. Es dauert nicht mehr lange, bis wir zum Mars fliegen können.
Tardará tres meses antes de que nuestra casa esté lista. Es dauert noch drei Monate, bis unser Haus fertig ist.
Cuando volvió en sí, tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba. Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.