Beispiele für die Verwendung von "decir adiós" im Spanischen

<>
Ella colgó sin decir adiós. Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden.
Abandonó la casa sin decir adiós. Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Y llegó la hora de decir adiós. Die Zeit ist gekommen, um "Leb wohl!" zu sagen.
Adiós, Bob y Nora. Auf Wiedersehen, Bob und Nora!
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
Adiós, Sayoko. Auf Wiedersehen, Sayoko.
No puedes decir "no". Du kannst nicht "nein" sagen.
Sus palabras de adiós sonaron en mis oídos como una condena a muerte. Wie ein Todesurteil klangen in meinen Ohren seine Abschiedsworte.
Si no tienes nada que decir, no digas nada. Wenn du hast nichts zu sagen, sag nichts.
Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós. Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.
¡Eso no quiere decir nada! Das bedeutet nichts!
Adiós y buena suerte. Tschüss und viel Glück!
A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
Tom no puede decir con seguridad dónde vive Mary. Tom kann nicht mit Sicherheit sagen, wo Mary wohnt.
Mi hermano salió corriendo del cuarto sin decir nada. Wortlos rannte mein Bruder aus dem Zimmer.
He oído decir que no deberías casarte nunca con tu primer amor. Ich habe gehört, man solle nie seine erste Liebe heiraten.
¿Tienes algo que decir? Hast du irgendwas zu sagen?
¿Qué tal una taza de té? Es decir, si no estás muy ocupado. Was hältst du von einer Tasse Tee? Das heißt, wenn du nicht zu beschäftigt bist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.