Sentence examples of "en frente" in Spanish

<>
Es un sentimiento extraño que se tiene cuando se está en frente de una persona con la que se ha soñado la noche pasada. Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
Ella estaba esperando en frente del edificio. Sie wartete vor dem Gebäude.
El bus para en frente de mi casa. Der Bus hält vor meinem Haus.
Hay un extraño en frente de la casa. Ein fremder steht vor dem Haus.
El bus para justo en frente de mi casa. Der Bus hält direkt vor meinem Haus.
Hay muchas bicicletas estacionadas ilegalmente en frente de la estación. Vor dem Bahnhof sind viele Fahrräder widerrechtlich abgestellt.
No soporto que se burlen de mí en frente de otros. Ich ertrage es nicht, wenn man sich vor anderen über mich lustig macht.
La parada del bus queda justo en frente de mi casa. Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus.
Él se secó el sudor de su frente. Er wischte sich den Schweiß von der Stirn.
Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas. Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
Sentí el sudor escurriendo por mi frente. Ich fühlte, wie Schweiß meine Stirn hinuntertropfte.
Tu frente está muy caliente, yo creo que tienes fiebre. Deine Stirn ist sehr warm; ich denke, dass du Fieber hast.
Hay un banco frente a la estación. Vor dem Bahnhof gibt es eine Bank.
Hay un pequeño jardín frente a mi casa. Vor meinem Haus ist ein kleiner Garten.
¿Hay un jardín frente a la casa? Ist vor dem Haus ein Garten?
Es de Alemania la alumna que se sentó frente al maestro. Die Schülerin, die sich direkt vor den Lehrer gesetzt hat, kommt aus Deutschland.
La novela "Sin novedad en el frente" de Erich Maria Remarque fue traducida a más de cincuenta lenguas. Der Roman "Im Westen nichts Neues" von Erich Maria Remarque wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt.
Compré este libro en la librería frente a la estación. Dieses Buch habe ich im Buchladen vor dem Bahnhof gekauft.
Nadie puede lavarse las manos frente a una tragedia de esta escala. Niemand kann angesichts einer Tragödie diesen Ausmaßes seine Hände in Unschuld waschen.
Ella lo besó en la frente. Sie hat ihn auf die Stirn geküsst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.