Exemples d'utilisation de "explicado" en espagnol

<>
Por fin está más o menos explicado. Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
No puedo explicar todo ahora. Ich kann jetzt nicht alles erklären.
Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota. Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.
Yo tampoco lo puedo explicar. Ich kann es auch nicht erklären.
Le expliqué a él ese asunto. Ich erklärte ihm die Angelegenheit.
Les expliqué las reglas del juego. Ich habe ihnen die Regeln des Spiels erklärt.
¿Puede explicar como funciona esta máquina? Können Sie erklären, wie dieses Gerät funktioniert?
Me explicó cómo operar la máquina. Er erklärte mir, wie die Maschine zu bedienen ist.
No tengo tiempo para explicar en detalle. Ich habe keine Zeit, das im einzelnen zu erklären.
Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Cuanto más lo explica usted, menos lo entiendo. Je mehr Sie es erklären, desto weniger verstehe ich es.
No puedo explicar la diferencia entre esos dos. Ich kann den Unterschied zwischen den beiden nicht erklären.
¿Me puedes explicar por qué rechazaste su oferta? Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast?
Le tendré que explicar eso a mi padre. Das werde ich meinem Vater erklären müssen.
Favor de explicar por qué no puede usted venir. Bitte erklären Sie, warum Sie nicht kommen können.
Disculpa, ¿me puedes explicar el significado de esta frase? Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?
Él le explicó a mi hijo por qué llueve. Er erklärte meinem Sohn, warum es regnet.
¿Me puede explicar por qué en casi todos los pueblos hay dos iglesias? Können Sie mir erklären, warum es in beinahe jedem Dorf zwei Kirchen gibt?
El profesor explicó que ahí el ácido cítrico y el hierro juegan los roles más importantes. Der Professor erklärte, dass dabei Zitronensäure und Eisen die wichtigste Rolle spielen.
El viejo general nos explicó paciente y muy detalladamente la primera batalla de la última guerra. Der alte General erklärte uns geduldig und sehr detailliert die erste Schlacht des letzten Krieges.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !