Exemples d'utilisation de "hasta dónde" en espagnol

<>
Hasta donde sé, él no está casado. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
Hasta donde yo sé, él es culpable. Soweit ich weiß, ist er schuldig.
Hasta donde yo sé, el era un buen estudiante. Soweit ich weiß, war er ein guter Schüler.
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible. Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland.
Hasta donde yo sé, es honesto y se puede confiar en él. Soweit ich weiß ist er ehrlich und zuverlässig.
¿Hasta dónde estás preparado para ir? Wie weit bist du bereit zu gehen?
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
Conversamos hasta las dos de la mañana. Wir haben uns bis zwei Uhr früh unterhalten.
No tenemos idea de dónde está él. Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
Le juró a su prometida fidelidad hasta la muerte. Er schwor seiner Verlobten Treue bis zum Tod.
¿En dónde puedo cambiar yenes por dólares? Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen?
Hasta ahora ha construido dos casas. Er hat bis jetzt zwei Häuser gebaut.
¿Dónde está la agencia de viajes más cercana? Wo befindet sich das nächste Reisebüro?
Tiene que contar hasta el último céntimo. Sie muss mit jedem Pfennig rechnen.
No sabemos dónde está. Wir wissen nicht, wo er ist.
Conté hasta doscientos. Ich zählte bis 200.
¿Dónde nació Tom? Wo wurde Tom geboren?
Su abuela vivió hasta los ochenta y ocho años. Seine Großmutter wurde achtundachtig Jahre alt.
¿Dónde se puede jugar al futbolín? Wo kann man Tischfußball spielen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !