Exemples d'utilisation de "ido" en espagnol

<>
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
He ido en bici a la tienda. Ich bin mit dem Fahrrad zum Geschäft gefahren.
Me arrepiento de haber ido allí. Ich bedaure, dass ich dort hingegangen bin.
Mi dolor de cabeza se ha ido. Mein Kopfweh ist weg.
Ella me dijo el nombre de él después de que se hubiera ido. Sie sagte mir seinen Namen, nachdem er weggegangen war.
He ido hoy al médico. Heute bin ich zum Arzt gegangen.
Se me ha ido el dolor de cabeza. Meine Kopfschmerzen sind weg.
El invierno se ha ido. Der Winter ist gegangen.
Una vez que se haya ido, nunca lo recuperarás. Ist er einmal weg, wirst du ihn nie wieder zurückbekommen.
Ella se ha ido al extranjero. Sie ist ins Ausland gegangen.
Ahí hay algo. Pero, click, se ha ido. Para siempre. Da war was. Doch, klick, weg war's. Für immer.
Creo que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido. Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Pienso que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
¿En qué dirección ha ido él? In welche Richtung ist er gegangen?
Se ha ido solo al extranjero. Er ist allein ins Ausland gegangen.
Me arrepiento de haber ido ahí. Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.
Nigún estudiante ha ido a la fiesta. Kein Student ist zur Party gegangen.
Ella ha ido con él al cine. Sie ist mit ihm ins Kino gegangen.
Me parece que habéis ido demasiado lejos. Ich finde, ihr seid zu weit gegangen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !