Exemples d'utilisation de "llame" en espagnol

<>
Por favor, llame a un taxi para esta dama. Rufen Sie der Dame bitte ein Taxi.
Dile que salí a quienquiera que llame. Wer auch immer anruft, sag ihm, ich bin nicht da.
Por favor llame antes de entrar. Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
Dile que salí a quienquiera que llame ahora. Wer auch immer jetzt anruft, sage ihm, ich bin nicht da.
Disculpa que te llame a las tantas de la noche, pero necesitaba de veras hablar con alguien. Es tut mir leid, dich so spät in der Nacht anzurufen, aber ich brauchte unbedingt jemanden zum Reden.
Llama al médico de inmediato. Ruf sofort den Arzt an.
Su padre lo llama "Tom". Sein Vater nennt ihn "Tom".
Al final no ha llamado. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Él vendrá si tú le llamas. Er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
Alguien llamó a la puerta. Jemand hat an der Tür geklopft.
Ellos lo llamaron una masacre. Sie bezeichneten es als Massenmord.
Estaba por ir a dormir cuando él me llamó. Ich wollte gerade ins Bett gehen, als er mich anrief.
Llama a Tom de inmediato. Ruf sofort Tom an.
¿Cómo se llama este pájaro? Wie nennt man diesen Vogel?
Me ha llamado desde Tokio. Er hat mich aus Tokio angerufen.
Por favor, no dude en llamar. Bitte zögern Sie nicht, mich anzurufen.
Por favor, llama antes de entrar. Bitte klopf an, bevor du herein kommst.
Antes, al ácido sulfúrico se le llamaba "aceite de vitriolo". Früher wurde Schwefelsäure als „Vitriolöl“ bezeichnet.
Salía de mi casa cuando Tom me llamó por teléfono. Ich verließ mein Haus, als Tom mich anrief.
¿Por qué no lo llamas? Warum rufst du ihn nicht an?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !