Exemples d'utilisation de "llevar" en espagnol
Traductions:
tous118
tragen48
bringen20
führen17
fahren13
mit|nehmen5
sich treiben1
treiben1
durch|führen1
sich durchführen1
sich mitnehmen1
autres traductions10
Con un poco de planificación, creo que podemos llevar a nuestra compañía a la cima.
Mit etwas Planung, glaube ich, können wir unser Unternehmen an die Spitze führen.
No fue un problema llevar al grupo de niños a la biblioteca.
Es war kein Problem, die Kindergruppe zur Bibliothek mitzunehmen.
¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos?
Könnt ihr bitte dieses Päckchen zur Post bringen?
En mi cabeza, las palabras forman calles y edificios, ciudades enteras. Allí te quiero llevar.
In meinem Kopf bilden die Worte Straßen und Gebäude, ganze Städte. Ich will dich dahin mitnehmen.
¿Puedes llevar este paquete a la oficina de correos?
Kannst Du bitte dieses Päckchen zur Post bringen?
Se había caído y le tuve que llevar a urgencias.
Er ist hingefallen und ich musste ihn in die Notaufnahme bringen.
Quiero un cesto en el que pueda llevar estas manzanas.
Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann.
"Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!"
"Ich werde meinen Hund mitbringen, damit du ihn kennenlernst." "Was?!" Wage ja nicht, den Köter hierher zu bringen!"
Mis palabras son demasiado escuetas para llevar una descripción de mi amor a tu corazón.
Meine Worte sind zu mager, um eine Beschreibung meiner Liebe in dein Herz zu tragen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité