Sentence examples of "por todas partes" in Spanish
Lo busqué por todas partes pero no lo encontré.
Ich habe überall danach gesucht, aber ich habe es nicht gefunden.
Te he buscado por todas partes pero no te he encontrado.
Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden.
¡No puedes perderte en las grandes ciudades, hay planos por todas partes!
In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar ningún rastro de Tom.
Die Polizei schaute überall und konnte keine Spur von Tom finden.
Él trató de aproximarse a ella por todas las maneras posibles.
Er versuchte auf alle möglichen Arten ihr näher zu kommen.
Lo buscaron en todas partes pero no lo encontraron.
Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden.
Ella le dijo de una vez por todas que no iba a ir al cine con él.
Sie sagte ihm einmal und für immer, dass sie nicht mit ihm ins Kino gehen würde.
El Mar Muerto vive: atrae turistas de todas partes del mundo.
Das Tote Meer lebt: es zieht Reisende aus allen Teilen der Welt an.
Cuando tuve que aprender inglés en la escuela, a veces lloraba por todas las irregularidades y reglas extrañas.
Als ich in der Schule Englisch lernen musste, beklagte ich mich manchmal über die ganzen Unregelmäßigkeiten und seltsamen Regeln.
¿Sabes por qué odio a Tom? Porque está en todas partes.
Weißt du, warum ich Tom hasse? Weil er allgegenwärtig ist.
Por muy ocupado que estuviese, durante la época que vivió fuera, nunca se olvidó de escribir a casa de sus padres todas las semanas.
Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
De todas las casas que visitamos, esta es por lejos la mejor.
Von allen Häusern, die wir besichtigt haben, ist dieses bei Weitem das beste.
Que los hombres no aprenden mucho de las lecciones de la historia es la más importante de todas las lecciones que la historia tiene por enseñar.
Die wichtigste Lehre, die uns die Geschichte lassen kann, ist, dass die Menschen nicht sehr viel aus der Geschichte lernen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert