Sentence examples of "quedarme" in Spanish

<>
Planeo quedarme en la ciudad. Ich habe vor, in der Stadt zu bleiben.
Quiero quedarme aquí más tiempo. Ich möchte länger hier bleiben.
¿Tengo que quedarme en el hospital? Muss ich im Krankenhaus bleiben?
Preferiría quedarme en lugar de irme. Ich würde lieber bleiben als zu gehen.
Me gustaría quedarme por una noche. Ich möchte eine Nacht bleiben.
Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo. Es tut mir Leid, ich kann nicht lange bleiben.
Voy a quedarme aquí hasta pasado mañana. Ich bleibe hier bis übermorgen.
Voy a quedarme en casa esta noche. Ich werde heute Nacht zu Hause bleiben.
Puedo quedarme en el cuarto de invitados. Ich kann im Gästezimmer bleiben.
Quisiera tener tiempo para quedarme y conversar contigo. Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden.
Prefiero quedarme en casa a ir a pescar. Ich bleibe lieber zuhause als angeln zu gehen.
Prefiero quedarme en casa que salir con este tiempo. Ich würde lieber zu Hause bleiben, als bei diesem Wetter rauszugehen.
Preferiría quedarme en casa antes que ir a pescar. Ich würde lieber zuhause bleiben als angeln zu gehen.
Preferiría quedarme en casa y pasarme el día durmiendo. Ich würde lieber zu Hause bleiben und den ganzen Tag schlafen.
Tengo que quedarme todo el día en la cama. Ich muss den ganzen Tag im Bett bleiben.
Deberíamos habernos quedado en casa. Wir hätten zu Hause bleiben sollen.
Oh, pero que abismalmente se ha quedado atrás nuestra sociedad: Si una mujer abofetea un hombre después de que él la atacara verbalmente, es una acción socialmente aceptada. Pero en el caso opuesto, si el hombre abofetea a la mujer, se condenará como un típico caso de violencia masculina. Oh, wie gruselig zurückgeblieben unsere Gesellschaft doch ist: Wenn eine Frau einen Mann ohrfeigt, nachdem er sie verbal attackiert hat, ist das eine gesellschaftlich akzeptierte Handlung. Ohrfeigt aber in der umgekehrten Situation der Mann die Frau, wird das als ein typischer Fall männlicher Gewalt verurteilt.
Me quedaré allí un par de días. Ich werde ein paar Tage dableiben.
No se quede de pie. Bleiben Sie nicht stehen.
Quiero que te quedes conmigo. Ich möchte, dass du bei mir bleibst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.