Exemples d'utilisation de "se pone" en espagnol

<>
Él no se pone moreno. Er wird nicht braun.
Mi hijo siempre se pone enfermo cuando viaja en autobús. Meinem Sohn wird auf Busfahrten immer schlecht.
Es interesante lo emocional que se pone cuando habla de su gato. Es ist interessant, wie emotional Sie werden, wenn Sie über Ihre Katze reden.
Ellos fueron puestos en prisión. Sie wurden ins Gefängnis gesteckt.
Deberías de ponerte un abrigo. Du solltest einen Mantel anziehen.
El sol se ha puesto. Die Sonne ist untergegangen.
Póngase en contacto por mail. Bitte setzen Sie sich per Mail in Verbindung.
Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida. Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht.
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
¿Eh? ¿En qué momento se habrá puesto a llover? ¡Ni siquiera me di cuenta! Huch? Wann hat es denn angefangen zu regnen? Das habe ich ja gar nicht gemerkt!
El semáforo se puso rojo. Die Verkehrsampel wurde rot.
¿Qué me pongo, pantalón o falda? Was soll ich anziehen — eine Hose oder einen Rock?
Se ha puesto el sol. Die Sonne ist untergegangen.
Si necesita más información, por favor póngase en contacto conmigo. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung.
Él se puso a leer otra vez después de almorzar. Nach dem Mittagessen machte er sich wieder ans Lesen.
Espero que os pongáis buenos pronto. Ich hoffe, ihr werdet bald wieder gesund.
Me puse los zapatos de inmediato. Ich habe sofort meine Schuhe angezogen.
A la hora en que llegó allí, el sol ya se había puesto. Zu der Zeit, als er dort ankam, war die Sonne bereits untergegangen.
Ella se puso unas gafas oscuras para proteger sus ojos de los rayos del sol. Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen.
Podemos ponernos enfermos en cualquier momento. Wir können krank werden zu jeder Zeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !