Sentence examples of "sin duda alguna" in Spanish
Es más difícil defenderte tú a que te defiendan otros. El que lo duda debería mirar a un abogado.
Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez.
Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass so eine Situation jemals wieder auftritt.
Al parecer, de alguna forma he escapado del peligro.
Ich scheine der Gefahr irgendwie entkommen zu sein.
Cree a los que busquen la verdad y duda de aquellos que la hayan encontrado.
Glaube denen, die die Wahrheit suchen, und zweifle an denen, die sie gefunden haben.
Lo hace bien teniendo en cuenta que no tiene experiencia alguna.
Er macht das gut, wenn man bedenkt, dass er damit keinerlei Erfahrung hat.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar.
Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert